Template:Random Latin fact/nobiscum: Difference between revisions
 (Created page with "thumb|right|100px|Marcus Tullius Cicerō The Roman statesman Cicero had a folk etymological explanation for why we say "nobiscum" and not "cum nobis." {{Quote|Why don't we say ''cum nōbīs'', but rather nōbīscum? Because: If we say it the other way, the letters would run together in a rather obscene way.|Marcus Tullius Cicerō|Orātor ad Brūtum, § 154}} The joke is: ''cum nōb...")  | 
				No edit summary  | 
				||
| Line 1: | Line 1: | ||
[[File:Bust of Cicero (1st-cent. BC) - Palazzo Nuovo - Musei Capitolini - Rome 2016.jpg|thumb|right|100px|Marcus Tullius Cicerō]]  | [[File:Bust of Cicero (1st-cent. BC) - Palazzo Nuovo - Musei Capitolini - Rome 2016.jpg|thumb|right|100px|Marcus Tullius Cicerō]]  | ||
The Roman statesman Cicero had a folk etymological explanation for why we say   | The Roman statesman Cicero had a folk etymological explanation for why we say '''nobiscum''' and not '''cum nobis'''.  | ||
{{Quote|Why don't we say ''cum nōbīs'', but rather nōbīscum? Because: If we say it the other way, the letters would run together in a rather obscene way.|Marcus Tullius Cicerō|Orātor ad Brūtum, § 154}}  | {{Quote|Why don't we say ''cum nōbīs'', but rather nōbīscum? Because: If we say it the other way, the letters would run together in a rather obscene way.|Marcus Tullius Cicerō|Orātor ad Brūtum, § 154}}  | ||
The joke is: ''cum nōbīs'' can easily be misunderstood as ''cunnō bīs'' which has a lewd meaning, that we are not going to explain here.  | The joke is: ''cum nōbīs'' can easily be misunderstood as ''cunnō bīs'' which has a lewd meaning, that we are not going to explain here.  | ||
Revision as of 23:27, 16 January 2023

The Roman statesman Cicero had a folk etymological explanation for why we say nobiscum and not cum nobis.
Why don't we say cum nōbīs, but rather nōbīscum? Because: If we say it the other way, the letters would run together in a rather obscene way.—Marcus Tullius Cicerō, Orātor ad Brūtum, § 154
The joke is: cum nōbīs can easily be misunderstood as cunnō bīs which has a lewd meaning, that we are not going to explain here.